Visualización + Sons and Lovers, de D.H. Lawrence

Son las 23:59, el avión de las 22:15 va a despegar por fin. Me acuerdo del cuento de Cortázar del manuscrito hallado junto a una mano. El autor del manuscrito imagina y provoca que lo imaginado se realice (como la doble creación que explica Stephen Covey). Con un humor negro, casi malagueño, D.Julio se carcajea truncando la última frase del narrador. Imagino nuestra casa, bien situada, nuestras hijas felices, el perrito y la piscina. Me he traído la piedra de visualizar que mi coach me recomendó. Acaricio la piedra, imagino triunfos, no el sombrero de la tía Gertrudis de Cortázar, sino días felices, llenos activos y con paz. Se acercan o los atraigo, los visualizo y vivo en ellos.
Los viajeros se molestan por los imprevistos, los auxiliares de vuelo dan explicaciones de mala gana, nos echaron del british pub por llegar a la hora del cierre, pero llevábamos nuestras pintas de plástico que nos daban mala pinta entre los viajeros que dormían en la sala de espera.
Vuelvo al autorretrato de D.H. Lawrence y su edipo enfermizo con su madre, y las amantes que desfilan sin sacarlo de la jaula. Supongo que era escandaloso en su tiempo hablar de relaciones sin decir nada, pero mencionando abiertamente los pechos de las damas bajo sus vestidos recatados, hay algo de desafiante en su manera de decirlo sin tapujos, y en la desesperación de los personajes, del padre minero y borracho, del hermano mayor que muere abandonado por la novia aficionada al lujo, de la novia mojigata y la amante divorciada con la que la pasión física por fin se desata. A lo mejor es lo que Bukowski encontró en este autor durante sus mañanas de resaca en las bibliotecas de L.A., entre John Fante y Céline. Me gusta que Paul lea a los franceses y se los administre a sus novias, que dibuje, y las excursiones en el campo con dilemas metafísicos y arrimadas de cebolleta con las novias que se dejan. Me fastidia que mi inglés se empeñe en demostrarme una y otra vez que no da para tanto, no sé los árboles, las flores, partes del cuerpo y verbos para gestos y actividades, vuelvo atrás porque creo que me he perdido algo, por no hablar de la fonética de los acentos de los personajes mal hablados o que hablan slang. Me fastidia o me estimula para intentar aprender más, pero voy lento aunque por fin estoy terminando de leeerlo

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s